‘Spare': la ciencia detrás del fenómeno que resultó ser el primer libro del príncipe Harry

harry-spare-libro-entrevista.jpg

Pocos libros en la historia pueden presumir de convertirse en todo un récord de ventas a nivel mundial en tan sólo un par de horas. Lo que presenciamos el pasado 10 de enero es un fenómeno que no todos los años se ve en el sector editorial a nivel internacional. Para entender un poco más el éxito que ha tenido Spare, la biografía contada por el propio Harry y cuyos relatos no tienen desperdicio, han dejado a más de uno con cara de circunstancia.

Entrevista exclusiva con el Director Editorial en México de Penguin Random House sobre ‘Spare’

Platicamos con David García, Director Editorial de Penguin Random House México, él nos pone al día con todo lo que necesitas saber de Spare, el libro que actualmente domina la conversación en casi todas las sobremesas en gran parte del mundo. Lee aquí las 6 declaraciones más polémicas de Harry en Spare.

spare príncipe harry

Este libro es un éxito David…

Sí, es un éxito pero no porque pensáramos que no fuera a serlo, la realidad es que no estábamos conscientes del fenómeno que iba a ser este libro. Spare del príncipe Harry es un lanzamiento histórico en Penguin Random House. Superó los récords de ventas de Michelle Obama y de Barack Obama. Es un libro que publicamos simultáneamente en 16 idiomas y el primer día rebasó el millón y medio de ejemplares vendidos.

En español hemos vendido poco más de 200 mil ejemplares que para ponerte un referente, un libro en español promedio al que le va bien vende cinco mil ejemplares. Muchos libros venden mil ejemplares. Estamos muy contentos con la respuesta de los lectores que les interesa la realeza, aunque igual no sean lectores asiduos ha sido sorprendente.





Ver esta publicación en Instagram









honrar la partida de la reina.

¿Entonces Harry no pidió modificar y recortar capítulos de ‘Spare’?

No, hasta donde yo sé. El equipo directo que trabajó con el equipo del príncipe, era encabezado por mi colega Gina Centrello (President & Publisher Random House, Estados Unidos) en Nueva York. Y en realidad en el proceso de un libro, siempre se quiere poner una anécdota pero después se quiere eliminar o al revés. Yo no trabajé con el equipo del príncipe pero creo que lo que pasó es un proceso muy normal cuando haces una biografía. Habrás notado en el libro frases como “Según recuerdo…”. Él hace esas precisiones porque hay eventos que pasaron hace muchísimos años. Entonces para él era importante. Eso sí nos transmitió, que cuando él no estuviera seguro quería poner “Creo que…”.

En mi opinión creo que no ha habido veto de su parte. No lo veo así, al contrario, parte del éxito es lo revelador que ha sido el libro. Vamos, es que te enteras hasta de que tiene circuncisión. Es sorprendente, te digo porque me ha tocado trabajar en otras biografías mundiales, —de hecho vienen otras padrísimas, también con figuras muy importantes— y se reservan mucho. ¿Qué pensarías de un príncipe? pues que se va a reservar. Me sorprende mucho porque en ocasiones hay un nivel de candidez que para mí es sorprendente en una figura real y me encanta.

Yo creo que fue terapéutico también para él después de todo lo que ha vivido. ¿No crees?

Mencionas algo muy importante que me han preguntado y es esta parte de ‘si es un berrinche de Harry o si la terapia no le funcionó’. Yo no lo veo de esa manera. No sé tanto de realeza, ahora he aprendido muchísimo con este libro, pero lo que sí te puedo decir es que es un ejercicio de una especie de terapia narrativa. Es decir, para mí es importante contarte la historia con mis ojos y no atrás de los pasquines ingleses. Han sido durísimos no sólo con Harry, sino con toda la realeza.

Creo que él cambia su historia, es decir ahora él tiene contacto con un puñado de periodistas norteamericanos de primera mano con los que empieza a tejer una relación y ellos van a tener más ética en transmitir las cosas con un poco menos de amarillismo.

 getty
getty

Hablando de la relación del príncipe Harry con la editorial, ¿cómo fue el acercamiento con él? ¿Él lo propuso o ustedes lo buscaron?

Fue en realidad un proceso de ida y vuelta, porque cuando ellos se establecen en Canadá es que empezó el acercamiento. Era por supuesto totalmente secreto como las negociaciones de las que te hablaba. Pero siempre son en secreto e incluso una vez que se firman los contratos sigue siendo ultrasecreto hasta que se hace un plan de lanzamiento y la figura decide compartirlo. El acercamiento fue a través del nuevo equipo que Harry y Meghan formaron con gente estadounidense y fue gracias a ellos que se pudo hacer el contacto.

Me han preguntado si ‘Spare’ es un berrinche de Harry o si la terapia no le funcionó. Yo no lo veo de esa manera. […] Te puedo decir que es un ejercicio de una especie de terapia narrativa.

Obama había firmado un contrato por 60 millones de dólares. Decían que con Harry se firmó un contrato por 40 millones por cuatro libros. ¿Esto es cierto?

No puedo hablar de los contratos de los títulos que no se han publicado por los términos de confidencialidad pero lo que sí puedo decirte y compartirte es que la negociación también fue millonaria. Harry pidió que gran parte de las regalías fueran a organizaciones benéficas que él eligió.

Fue un tema bastante fácil porque su interés no era económico en el libro, que eso también es sorprendente. Te lo digo como editor que trabajó en la industria con figuras de ese nivel. Como que su interés máximo era “Ayúdenme a ser portavoces de lo que yo quiero decir.” Harry sí tenía muy claro que fuera con Penguin Random House por la experiencia con figuras locales y por la publicación simultánea en varios idiomas.

¿Él puso la cifra?

No, nosotros hacemos una oferta en todos los casos. Es raro que alguien venga con una cifra. No es algo que nos ha tocado vivir, más bien nosotros como editorial hacemos una proyección porque al final tiene que ser rentable el proyecto, no perder.

Entonces lo que haces es una proyección de cuántos ejemplares podrías vender, en cuántos países, en cuántos idiomas y sobre eso puedes pagar este anticipo. Ese número es un anticipo a cuenta de regalías, es decir después de lo pagado todavía podríamos pagarle más de lo esperado o en otros casos podría haber un monto que nunca devenga porque no alcanzó las ventas esperadas. En el caso de Harry pagamos más porque, como te decía, sí pensábamos que nos iba a ir muy bien pero no estábamos conscientes de qué tan bien.

 

Con las ventas actualizadas hasta este momento, ¿tienes una idea de cuánto se le pagará?

Tengo las ventas en español, porque yo estoy en el brazo hispano de Penguin Random House y me parece que vamos en los 210,000 ejemplares vendidos en español ya incluidos los formatos digitales, en inglés la última cifra que tengo es de 1.9 millones. Es histórico.

El libro promedio cuesta 30 dólares —multiplica 2 millones de ejemplares por 30 dólares de ahí se queda con el 10%, la editorial con otro 10 % lo demás el cliente final y gastos de producción.

¿Es el libro más vendido de la editorial, Penguin Random House, en su historia?

Todavía no, porque con el de Michelle Obama me parece que vamos en 6 millones aunque el de Harry se sigue vendiendo. Lo que sí es que es el lanzamiento de más venta en la historia. Que en un día venda más de un millón de ejemplares es algo que no se ve a diario. En la historia moderna de la industria editorial sí es el lanzamiento más exitoso pero suma también la venta acumulada, por ejemplo la venta acumulada de Stephen King está en los 50 millones de ejemplares tiene un montón de libros y son muchos años para la venta. Es según cómo lo mides.

¿Con Meghan Markle no han pensado sacar un libro o está dentro de este paquete?

Está en este mismo paquete de confidencialidad, lo que sí te puedo decir es que por supuesto que hay conversaciones, eso lo puedes asumir.

Han sido durísimos no sólo con Harry, sino con toda la realeza.

 getty
gettyspare

¿En qué edición van, por ejemplo, en México?

En México vamos en la tercera reimpresión, lo cual está padrísimo. España va en la cuarta reimpresión, Chile va en la segunda, Argentina va en la primera reimpresión, Colombia va en la primera reimpresión, Estados Unidos en española en la segunda reimpresión.

¿Ustedes tienen los derechos del libro de la princesa Diana ‘Diana: In Her Own Words’?

En el verano de este año vamos a recuperar los derechos del libro de Diana. Lo publicaremos igualmente en español. Desde Estados Unidos hasta Argentina y España. Nos interesa tenerlo en nuestro catálogo, y más si ya somos los editores del príncipe.

Hay una conexión de historias por supuesto…

Hay algo que de verdad rescato, yo perdí a mi madre hace un año y hay unos pasajes de él donde dice “Estoy esperando que sea mentira”. No sabes lo doloroso que fue eso para mí porque es un duelo que yo estoy viviendo. Y yo lo que veo es que toda su vida está teñida por el peso de la ausencia de la princesa Diana. Es muy fuerte, notas a este adulto que es y todavía está en duelo. Es como si la herida estuviera no cicatrizada. También es un homenaje a la presencia de ella en su vida.

Yo lo percibí como un niño todavía dolido.

Es un niño además parece que nadie se hizo cargo de él. Carlos no es tan afectivo, ni las hermanas de Diana, ni la abuela, ni el hermano …

Totalmente cierto.

Queda un poco como en el aire, y es que sí estaba muy chico. No hay nadie a su alrededor que se haga cargo. Es como si nadie pudiera acogerlo.

Y no hay reacciones de la casa real. ¿Ustedes no han mantenido contacto con alguien de la oficina de prensa del rey Carlos III?

No. Estoy seguro que ya todos lo habrán leído. Hasta donde sé, Harry y su equipo no tienen reacciones aún.

Relacionado